الطلبات والإستفسارات



In our Hands, we have a lot of Gleaming Stars
Trying to make them Shining in our Sky
Live without Limits .. Break all the Chains
..and Pick up Your own Stars 

مرحباً بكم زوار مدونتا الأعزاء ونتمنى لكم متابعة ممتعة 
تعليقاتكم تهمنا كثيرًا فهي أحد الأسباب التي جعلتنا نواصل مشوار الترجمه لكم ~
فهي تقدم كل الدعم لنا و تدفعنا للتقدم الى مايرضيكم 
أرجو رؤية #حجوزات الفريق للتعرف على أعمالنا القادمة.  




قوانين عامة أرجو من الجميع الإنتباه لها :

● لا يحق لأي شخص من الزوار التلفظ بألفاظ سيئة على المدونين أو  
على فرق ترجمة أخرى وسيتم حذف التعليق نهائيًا.
● بإمكانكم إضافة أيّ روابط للتحميل أو صور تخص الدراما التي نعرضها.
نسعد كثيرًا بإقتراحاتكم للأعمال التي تودّون منا ترجمتها سواءً كورية أو يابانيه
أفلام أو درامات مع وضع رابط الويكي رجاءً. 
 ● كما أن باب الإنضمام للفريق مفتوح ونرحب بأيّ عضو.


● للتواصل بـ إقتراحاتكم وطلباتكم وآرائكم ..
 نرحب بكم عبر إيميل الفريق asiaworldteam@hotmail.com
أو عبر التويتر AsiaWorldTeam@
أو عبر حساب الأسك ask.fm/asiaworldteam

  وشكرًا لمتابعتكم

هناك 198 تعليقًا:

  1. حذفنا الردود القديمة لتتمكن الردود الجديدة من الظهور.. شكرًا لكم.

    ردحذف
  2. أعشششق كل أعضاء المدونة اللي يترجمون ياباني ولا سحبوا عليه زي باقي المدونات وأسعدونا بترجماتهم الجميييلة ..
    ربي يعطيكم ألفف عافييية ورح أظل دايماً من فانزكم وأدعمكم .. داااااااايسكي ♥♥♥

    ردحذف
    الردود
    1. واحنا نحب الفانز الياباني جدًا لطيفين ومحترمين وغير متطلّبين ♥ ♥

      حذف
  3. افضل فريق ترجمه بالنسبه لي الترجمه تدخل المشاهد بجو صراحه جدا مرتبه ومافيها اخطاء املائيه وسريعه برضو يعني نادر الفرق تصير جامعه الشين معبعض غير اختياركم الرائع للدرامات والافلام اتمنى تستمرون

    ردحذف
  4. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ❤.
    بالبدايه حابه أقول انا أبداً ما اعرف أعبر عن شكري وامتناني لكم وبيصير كلامي كله ملخبط :(
    بس حبيت أقول لكم انه في متابعين شاكرين لكم جداً ، ممكن ماتشوفون ردودهم وتفاعلهم لكن دعواتهم مالها حد ..
    جزاكم ربي كل خير ،والله يسعدكم أكثر مما تسعدونّا .
    -
    اختياراتكم الأفضل ، ترجمتكم الأفضل .. (مدونتّي الأفضل)
    الله لا يحرمنّا منكم ❤.
    فايتينغ ��*

    ردحذف
  5. ماشاء الله أعمالكم جميلة!
    اللي خلاني أدخل المدونة ترجمتكم الرائعة للأعمال اليابانية!
    أتمنى تكثرو ترجمة من الدرامات والأفلام اليابانية *^*
    شكراً

    ردحذف
  6. السلام عليكم.

    بدون أي مجامله و مبالغه انتم افضل فريق ترجمه , انا مريت على كثير من مدونات الترجمه وجد انتم افضل فرق ترجمه مع احترامي الشديد لباقي المدونات , جد تترجمون بضمير و احتراف , شكراً اقدر مجهودكم الجبار و أتمنى تبقوا على ذا المستوى .

    كمان في فيلم رح يعرض في ذا الشهر باسم (Missing You) أتمنى تترجموه , مره متشوقه له رح أكون جد شاكره لكم لو ترجمتوه و ما اعتقد رح أكون متشوقه له كثير لو ترجموه فريق غير كم .

    شكراً مقدماً بتوفيق .

    ردحذف
  7. السلام عليكم للتو فقط انتهيت من مسلسل ST , لو ممكن كان شاهدت المسلسلات اللي تترجموها مرة وحدة ، انتم من الفرق اللي تعجبني اختياراتهم وذوقهم للمسلسلات والافلام وكل مرة اشاهد فيها مسلسل او فلم من ترجمتكم ازداد يقين بذا الشي .
    اريقاتوا / كماسميدا / ثانكيو / شكرا على الوقت اللتي تهدونه لنا . بالتوفيق في حياتكم .

    ردحذف
  8. ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ كلمة أحبكم و شكرا قليلة جدا بحقكم الله يسعدكم وين ماتكونون ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

    ردحذف
  9. أرجوكم أرجوكم مره بخاطري أشوف هالدراما اليابانيه : http://mydramalist.com/16699-yutori-desu-ga-nani-ka
    طلبت من مدونه يترجمونها ووافقوا وحطوها من ضمن الحجوزات ثم حذفوها من حجوزاتهم ولا ترجمونها فأنتم أملي الاخير خصوصًا إن أوكادا ماساكي من ضمن الأبطال وقد ترجمتوا له أكثر من عمل :(

    ردحذف
    الردود
    1. أوكادا، عارفين نقطة ضعف الفريق XD
      إن شاء الله هالدراما من ضمن القائمة
      بس للاسف ترجمة الانجلش واقفة عند الحلقة 3 من فترة طويلة جدًا
      إذا نزلت ترجمة حلقات أكثر راح نترجمها ان شاء الله ^^

      حذف
    2. افا عليك عارفينكم $: هههههههههههههههههههههه
      يارب ينزلون الباقي :(
      على خير إن شاء الله، الله لا يحرمنا منكم ويسعد قلوبكم ♥

      حذف
  10. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    مادخلت أبي طلب و لا دخلت عندي استفسار
    لا والله داخله أعبر عن حبي لفريقكم 3>
    جدياً من أفضل فرق الترجمة , أعشششق ترجمتكم وأحب ترتيبكم و أحب أختياركم للأفلام
    ماشاء الله عليكم ترجمة دقيقة وشغل رائع , مبدعين بشكل لا يوصف
    دائماً أنا و أمي نمدحكم اذا جلسنا نسولف عن فرق الترجمة حقيقة حتى اذا مدحناكم مايكفيكم
    صدق فريق حمل و أنت مغمض 3>
    الله يسعدكم يارب ويوفقكم ويحقق لكم الي في بالكم يارب 3>
    شكراً جزيلاً لعملكم الدائم 3>
    أحبكم كلكم والله 3>

    ردحذف
    الردود
    1. يازينك و احنا نحب متابعيننا اللطيفين
      الله يسعدكم يارب❤️❤️

      حذف
  11. السلام عليكم اول احب اشكركم على المجهود الذي تقدمنه

    للاسف هناك مخرج كبير اسمه شينجي يقدم ابداع صوري وجنة بصرية لم يعطي حقه من المترجمين فمثلا اعظم اعماله و all about lily chou-chou ترجمت ترجمة جوجل ترجمة ل يفهم منها ابدا

    اتمنى منكم ترجمة هذا العمل وشكرا لكم

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام
      ان شاء الله

      حذف
  12. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
    فيلم هويا من (INFINITE) هل حترجموه ؟
    من ناحية تمثيل (آيدول) ما أحس إن تمثيله سيء مثل مايقولون وانا موقاعدة اتكلم كفانز بل ككائن يشاهد الدراما والأفلام شفت تمثيله في reply 1997 شحلاته ماحسيت إن الشخصية مرة صعبة عشان أقول تمثيله وتمثيله لكن لو بتكلم عن تمثيله بصفه عامه كشخص قد شاهد معظم اعماله أرى أن تمثيله رائع ولطيف لا اعرف لماذا دائماً يلتهمونه بقولهم إنه لايعرف التمثيل هو إلى الآن لم يعطى دوراً أشعر بأنه صعب جداً على مغني (كشخصية لي جون في دراما كاب دونغ) لقد أذهلني لي جون بتمثيله السايكوباثي والفيلم الذي سوف أضع رابطه في آخر كلامي يتكلم عن أخوين صعوبه الحياة فرقتهم لقد اعجبت بفكرة (الهيونغ) منذ زمن لكن توقفت الدرامات في الأونه الأخيرة عن وضع هذه الأشياء اللطيفة أصبحت تركز على الحب وأشياء من هذا القبيل فأحببت حركة الإحياء هذه الظاهرة (الهيونغ) في هذا الفيلم وفيه من الحزن مايكفي بلده هذا ماشعرت به عندما رأيت الإعلان فأظن انه من (الستايل الخاص بكم)حزن وغم أعتذر لقد قلتها من ناحية الفكاهة فقط لا أقصد الإهانه ولكن هكذا أشعر تجاه المدونه وأفلامها أتذكر فيلم shot me in heart صحيح ان الفيلم كان للشباب المكافح لكني شعرت بالحزن الشديد وأنا أشاهد الفيلم على بعض المشاهد لدرجة أنني قد تشاجرت مع نفسي هل هو حقاً للشباب المكافح أم لإيلام قلبي فقط هههههه.
    هذا هو رابط الفيلم :
    http://asianwiki.com/Hiya
    أتمنى ألا اكون قد أكثرت كلاماً بلا فائدة.

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام
      توني أدري انه يمثل XD
      يبدو مشوق من القصة و تحقيقXD
      ليش لا
      اذا ماترجموه الانسبريت XD

      حذف
  13. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
    مرحباً CAPA لا أعرف إذا كنتي تتذكرينني أو لا لكن انا الكائنة الللي لما كنتي على أيام الترجمة المنفردة طلبت منك ترجمة دراما blood ياخي الحمد لله إنك ماترجمتيها كان شعرت بالذنب الدراما حليوه لكن مادري ميزانية الدراما منخفضة وبرضو المخرج غبي مايعرف يخرج ودي "صفقته كف" ماعلينا هذا مو موضوعي .
    وبرضو مرحباً لكل العاملين في المدونة.
    كتبت من قبل تقرير مو تعليق من طوله على فيلم missing you 2016 وبعدين بعد مانشرته قريت رد آدمن على معلق قائلاً إن الفيلم فيه مشهد مخل وإنه ماكمله ويمكن يكون فيه مشاهد مخلة أخرى .
    للأسف خاب أملي كان نفسي أشوفه لأن كانت عاجبتني حركة البطلة "بذبححه يعني بذبحه يابروحي يابروحه" أتكلم عن مشاعرها تجاه القاتل.
    بس مو شيء مفاجئ أكثر الأفلام الكورية صارت وضخة زيادة عن اللزوم ومادري لمتى جتبقى هالظاهرة.
    بس خلص كلامي بس حبيت أسلم على طاقم العمل في المدونة وأقول شكراً على ترجماتكم حقاً شكراً بحجم السماء وإختياراتكم لطيفة وممتعة وأتحرق شوقاً لأعمالكم في المستقبل .
    حتى نلتقي مرة أخرى كونوا في صحة وقوة.
    والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
      يا هلا
      الا طبعًا أتذكرك XD يوه زمان كنت أدور و لأول مرة تعاونات عشان أترجمها لكم
      بس الله ما كتب و زي ماقلتِ زين تراجعنا XD XD
      بالنسبة لفيلم ميسينق يوو إلى الأن ماتوفرت ترجمة كويسة
      فاحتمال نترجمه مع حجب المشاهد المخلة
      للاسف زي ماقلتي اذا بغوا يرتقوا عالميًا لازم يضيفوا البهارات المُفضلة للأجانب :)
      سعدنا برؤيتك و شكرًا لك على دعمك^^
      ❤❤❤

      حذف
  14. عندما يصدر لو يترجم على ايديكوم
    http://asianwiki.com/Master_(Korean_Movie)
    ----------------
    هنا لكم واسع النظر في الاختيار
    https://avistaz.to/movie/12854-the-final-master
    https://avistaz.to/movie/14531-operation-chromite
    https://avistaz.to/movie/291-soo
    https://avistaz.to/movie/6913-tough-as-iron
    وشكرا لكم

    ردحذف
    الردود
    1. شكرًا على اقتراحاتك، بإذن الله حنترجمه بعد التأكد من محتواه..

      حذف
  15. حبايبي ممكن اترجمون دراما كورية أو يابانية حتى لو قديمة
    عن دكتور نفسي و حالات نفسية هالسوالف و إذا ماكو فلم
    تابعت رنتيرو ياباني و حبيته
    و كوري تابعت لا بأس هذا هو الحب
    دكتور فورست ..
    كل مي هل مي ..

    ردحذف
  16. عذرا
    هل من الممكن ان تترجموا ذلك؟
    http://asianwiki.com/Bittersweet_(live-action)

    ممكن الرد؟؟

    ردحذف
  17. جميع طلباتكم للأفلام الجديدة في حال توفر ترجمتها الإنجليزية
    و تفرغ فريقنا بإذن الله راح نترجمها لاتوجد لدينا حجوزات للأفلام ^^
    شكرًا على اقتراحاتكم لنا و دعمكم ❤❤❤

    ردحذف


  18. السلام عليكم، أهلا من جديد..
    ( 🎭 ) الود ودي أرسل غيري يطلب من كثر ما اقبل عليكم 😂😂😂
    عشانكم وجهتي الأولى ديام طلباتي تكون عندكم 😂 ما عليه، هالأيام فعلا حابة اشوف فلم من هونق كونق وبتصنيف وتقييم حلوين، ولقيت واحد ..
    تصنيفه درامي/عائلي/ رومانس/كوميدي.. حزين ولطيف بنفس الوقت،


    اسمه / Echoes of the Rainbow السنة 2010
    الإعلان : https://www.youtube.com/watch?v=e5dmChftfZs
    الحالة غير مترجم (إذا كنت باحثه زين)
    التققيم بالموقع الصيني8.6 من أكثر 200 ألف متابع.
    https://movie.douban.com/subject/3792799/
    أسيا تورنت: https://avistaz.to/torrents?in=1&search=Echoes+of+the+Rainbow
    subscene: https://subscene.com/subtitles/echoes-of-the-rainbow-sui-yuet-san-tau

    شكرًا لكم، والله يسعدكم على اختياراتكم الثمينة دائمًا.

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
      ان شاء الله بعد مانخلص الأفلام الي ماسكينها
      ^^

      حذف
  19. هل من الممكن ترجمة الدراما القصيرة Yokokuhan المقتبسة من مانجا بنفس الاسم
    للممثلة أيريكا تودا هي خمسة حلقات فقط و فيلم
    شكرا لكم

    ردحذف
    الردود
    1. الفلم مُترجم بالفعل...
      والمسلسل لم تصدر له ترجمة انجليزية حتى الآن.

      حذف
  20. السلام عليكم
    فريق الابداع ترجمتم دراما اعمل حرفيه مزعجه وانا اشكركم عليها كثيير
    في اخر حلقه منها كانت مكتوب يتبع هل هي لدراما تكمله اي حزء او حلقه خاصه مدري لكن شفت ها البوست الجديد وسنه 2016
    http://mydramalist.com/21879-fuben-na-benriya
    فيه إمكانيه انكم تترجمونها ! طبعا مو مجبرين عليها هو فقط سؤال
    والله يسعدكم ويوفقكم دائما وابدا

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام
      ان شاء الله إذا توفرت لها ترجمة

      حذف
  21. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    اولشي احب اشكر جميع القائمين على هالمدونه الرائعه اعمالكم اتابعها وكلي ثقه في شغلكم
    شكرا على جهدكم الجميل
    ثاني شي حاب اسال عن هذا المسلسل الياباني Jiken Kyumeii ~ IMAT no Kiseki انتم ربي يسعدكم ترجمتم الحلقه الاولى منه وفيه له حلقه اخرى اتمنى لو بالامكان انكم تترجموها لاني حبيت العمل جدا او اذا كان متوفر له ترجمة تدلوني عليها ولم جزيل الشكر ويعطيكم العافيه

    ردحذف
  22. السلام عليكم
    اولا اشكركم ع عطائكم المستمر ربي يسعدكم سعاده ماتنتهي ي رب
    عندي طلب اللي هو اتمنى متى ماكان فيه ترجمه انجليزيه لهالسبشال تترجمونه لاهنتم Fubenna Benriya Hatsuyuki SP

    ردحذف
    الردود
    1. وعليكم السلام،،،
      إن شاء الله متى ما توفرت ترجمة جيدة
      راح نترجمها.

      حذف
  23. صباح الخير
    ممكن طلب ترجمة الفلم الياباني
    http://mydramalist.com/11150-toi-yakusoku

    ردحذف
    الردود
    1. أهلاً فيك...
      إن شاء الله.

      حذف
  24. السلام عليكمم
    الفترة الجاية مليانة درامات حلوهه و جميلة ي ليت تمسكون لنا دراما كورية جميلة زيكمم بترجمتكم :"(
    فيه درامات بدت خلاص زي فويس و ميسينغ ناين و لكن فيه باقية م نزلوا لسا زي :
    - Saimdang, Light’s Diary -
    http://asianwiki.com/Saimdang,_Light's_Diary
    من المخطط ان حلقاتها تكون 30 حلقة .
    - Strong Woman Do Bong-Soon -
    http://asianwiki.com/Strong_Woman_Do_Bong-Soon
    من المخطط ان حلقاتها تكون 16 حلقة .
    - Tomorrow With You -
    http://asianwiki.com/Tomorrow_With_You
    من المخطط ان حلقاتها تكون 16 حلقة كمان .
    ( اتمنى تفكرون مره ثانية بترجمت وحده من هالدرامات او اي دراما اخرى تروق لكمم . )
    مع الشكر مقدما .
    الله يعطيكم العافية على كل م تقدموه ^^

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام
      نعتذر عن ترجمة الدرامات الكورية و لفترة مؤقتة
      اذا راح نترجم درامات مستقبلًا أكيد بنحطها بصفحة الحجوزات
      لكن حاليًا متوقفين عن الترجمة لوقت غير معلوم
      و يعافيكم جميعًا
      -----
      و ياليت قبل مايطلب أحد فيلم
      يقرأ آخر الطلبات بهالصفحة، لتوفير وقتكم في انتظار ردنا.
      لأنه أغلبها مكررة و بالأخص اسورا XD

      حذف
  25. السلام عليكم
    بصراحة ماادري ايش اقول لاوفيكم حقكم
    مجهود جبار ومتقن
    وفريق محترم
    والله انتم فريق بطل
    حابه اقترح فيلم
    Vanishing Time A Boy Who Returned
    http://asianwiki.com/Vanishing_Time:_A_Boy_Who_Returned
    حابه تتطلعوا عليه واذا عجبكم اتمنى الترجمونة
    ومشكوريين وبالتوفيق لكامل الفريق

    ردحذف
  26. I'm in love with this blog , Thanks a lot.
    ياليت لو تترجمون فيلم snow paths
    http://asianwiki.com/Snow_Paths

    ردحذف
  27. السسسلام عليكم
    ممكن تترجمون هذا المسلسل Virtual Detective Tabito Higurashi
    http://asianwiki.com/Virtual_Detective_Tabito_Higurashi_(Japanese_Drama)

    ردحذف
  28. السلام عليكم
    يعطيكم العافية
    ياليت تترجمون دراما Nigeru Onna
    الممثلين والقصة حلوين والحلقات قليلة بس 6
    شاكره لكم

    ردحذف
  29. أنا متابعه للافلام من فترة ومدونتكم تجذبني اختياراتها وبالذات انكم مما تترجمون كل م هب ودب XD , المهم مع الوقت وكذا مره اقرا وأشوف تعاملكم بديت احس انكم اخلاق وحبيتكم :) المهم صح اني مستفيدة من مدونتكم بس اني مع الوقت صرت اخاف عليكم من الموسيقى والمشاهد الي هه وهه وملابس الممثلين <<<مشكلة انكم تنحبون بسرعه XD,وبس والله من ليلة امس وضميري مأنبني احس اني استغلكم اذا م نبهتكم ويالذات لما أفكر ان المقاطع عمرها اطول من عمرنا وتنتشر وينعاد رفعها ومعد تقدرين تسيطرين عليها وبس والله تحملوني من حبي ..

    ردحذف
  30. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .
    ممكن تترجمون فيلم queen of walking .
    الفيلم حسيته لطيف وماقيه أشياء غلط زي اللي يعملوها في كل فيلم تقريباً.
    http://asianwiki.com/Queen_of_Walking

    ردحذف
  31. السلام عليكم
    اولا احب اشكركم على مجهودكم وتعبكم
    على هذه المدونة فالله يحفظكم ويوفقكم ويسلم ايديكم
    ثانيا احب اهنيكم على اختياراتكم الموفقة والمميزة
    وهذا بدل على رقي ذوقكم الفني
    لانكم تنتقون الاعمال من حيث جودة النص والحبكة
    وعدم اختيار العمل فقط بسبب اسم الفنان المشارك فيه
    ثالثا حابه اقترح فيلم
    Master
    http://asianwiki.com/Master_(Korean_Movie)
    اتمنى يعجبكم الفيلم ويكون من ضمن خياراتكم
    واسفة جدا جدا على الاطالة
    بالتوفيق لكم

    ردحذف
  32. تحية لموقع asiaworldteam و لcapa على مجهودهم الجبار أتمنى أن تترجموا فيلم Road To High & Low

    ردحذف
  33. السلام عليكم ورحمة الله الله وبركاته.
    في فيلم لكانغ ها نول اسمه :new trial
    http://asianwiki.com/New_Trial
    وفيلم ثاني اسمه: queen of walking
    http://asianwiki.com/Queen_of_Walking
    ممكن تلقون نظره عليهم وإذا كان في إمكانية لترجمتهم.

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
      فيلم هانيول بالطبع من ضمن أفلامنا القادمة ان شاء الله
      بس لسى يعرض كوريا متى مانزل و توفرت ترجمته حنترجمه ^^
      فيلم شيم يون كيونغ للاسف ماله ترجمة انجلش

      حذف
  34. السلام عليكم , مساء السعادة للأصدقاء المتميزين:)
    أنتم مدونة محد ينكر قد ايش ترجمتهم بيرفكت وتحاولون توفرون قدر ماتقدرون طلبات متابعينكم ، جد أشكركم على كل حاجة تقدمونها لنا .
    بإنتظار اختياراتكم القادمة ، ومتحمسين لها مرره .
    قود لوك يا جميلين .

    ردحذف
  35. السلام عليكم
    عندكم ملفات الترجمه مال ه الدراما Autumn’s Concerto ؟

    ردحذف
  36. ليت تردون ع سوالي لان اذا مافيه ب بدأ اتابع انقلش الله يعيني ""

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام
      ايوه فيه ملفات بس محتاجه ضبط توقيت
      و راح نأخذ وقت طويل :|

      حذف
  37. وين كنت عن هالمدونة الجبارة من زمان! دخلتها بالصدفة و طلعت محمله 7 افلام وانا باقي ما كملت الصفحة الثانية:) التصاميم مجنونه تغري الواحد يشوف الفلم حتى لو ما سمع عنه من قبل! بوسه للمصمم:) الترجمة ممتازة و التنسيق و اسلوب التدوين و عناوين تدوينات الافلام (حبيت كيف موضح التصنيف بشكل مختصر بالعنوان مو مثل اغلب المدونات و المواقع ) مجهودكم ظهر بشكل رائع و جدًا .. اكيد فخورين كثير ب هالمدونة و بأنفسكم و لازم تكونو .. اتمنى تستمر المدونة لوقت طويل و يبقى اصحابها و كل من ساهم فيها بكامل صحتهم و عافيتهم .. شكر و إمتنان عميق و تمنيات سعادة دائمة لكم ..

    ردحذف
  38. السلام عليكم
    ممكن تشوفوا هذه الافلام الكورية وتعرفوا تترجموها خصوصا انهم متوفرين وليهم تقييم عالي في imdb

    National Security 2012
    https://subscene.com/subtitles/national-security-namyeongdong-1985

    Man in Love 2014
    https://subscene.com/subtitles/man-in-love-namjaga-saranghal-ddae

    The Unfair(Minority.Opinion)2015
    https://subscene.com/subtitles/minority-opinion-sosoouigyeon

    ردحذف
    الردود
    1. اتمنى انكم تشوفوا هذه الافلام وتعرفوا تترجموها

      حذف
    2. National Security 2012
      اعتذرنا مسبقًا عن ترجمته بسبب بعض المشاهد
      Man in Love 2014
      هالفيلم مترجم، تحصله هاردسب فقط
      The Unfair(Minority.Opinion)2015
      للأسف بديت بترجمته من اسبوعين لكنها سيئة جدًا ترجمة قوقل
      ما قدرت أكمل XD لذا راح ننتظر شوي تنزل ترجمة أفضل

      حذف
  39. احب احيي واشكر اهتمامكم وسرعة استجابتكم في اتاحة ملفات srt للافلام الاخيرة وفي انتظار القادم منكم ان شاء الله ...ملفات الsrt لاخر فيلم Ordinary Person الخط فيها طالع رموز غريبة
    ودائما مزيد من الابداع في اعمالكم القادمة لانكم بأمانة الاكثر احترافية ومصداقية في ترجمة الافلام

    ردحذف
    الردود
    1. شغال عندي تمام و نظامي ويندوز
      اذا ماك تلقى حلول كثيرة لمشكلة الرموز بقوقل

      حذف
  40. السلام عليكم ، اتمنى تترجمون هالدراما ( http://asianwiki.com/Suisho_no_Kodo )
    وبكون شاكرة لكم :" ��

    ردحذف
  41. ممكن تحطوا هذا الرابط بعلمكم لان فيه افلام قويه تتاخروا في ترجمتها وافلام مش مستوى تترجموها بسرعه....
    http://www.boxofficemojo.com/intl/korea/yearly/
    هذا الرابط تعرف الافلام الحلوه الي تترجم اسرع ولك جزيل الشكر

    ردحذف
  42. Le Grand Chef 2007
    Kang Chul-jung: Gonggongui jeog 1-1 (2008)
    Woochi 2009
    Running Turtle 2009
    Dancing Queen 2012
    هذه افلام تستحق المشاهدة نرجو تنزيل ترجمه لها حيث يوجد معها ترجمه انجليزي

    ردحذف
    الردود
    1. كل هالافلام مترجمة بالعربي ماعدا الثاني Public Enemy Returns
      ووتشي له ملفات عربية أما البقية متوفرة اونلاين

      حذف
  43. السلام عليكم
    ما جا الوقت الي ترجعون تترجمون فيه دراما كوريه ؟
    duel - secret forest - circle
    هالتصنيف من الدرامات مع ترجمتكم دايم يكون غير
    فوق ما انها لابطال مترجمين لهم اعمال ثانيه وكمان وحده منهم ل OCN *تحفيز:) *
    اتمنى اشوف وحده من هالاعمال ع الاقل بترجمة فريقكم الرائعه ^_^

    ردحذف
  44. صباح الخير .

    اتمنى تترجمون فلم Worst Woman للمثلة Han Ye-Ri اللي طلعت في دراما
    Age of Youth
    تمثيلها رائع اشتقت لجوها الحزين وكاريزمتها اتمنى اشوفه مترجم قبل عودة الدراما باجزء الثاني

    مشكووورين واختياراتكم دائما مبدعة

    ردحذف
  45. capa حقا لو ممكن تحققي لي هدا الطلب أرجوكي
    لو تمنحيني دعوة لموقع avistaz لأني أريد التحميل منه
    أو هل على الأقل يمكنكي أن تريني كيفية التسجيل فيه وشكرا جزيلا لك

    ردحذف
    الردود
    1. التسجيل عادي كأي موقع آخر لكنه مسكرّ حاليًا و يفتحون بفترات غير محددة
      للأسف نقاطي المتبقية ما تكفي لإرسال دعوة
      عطيني ايميلك أو تواصلي معاي على حسابي بتويتر @Xcapa1
      و متى مافتح راح أخبرك..

      حذف
  46. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    مبارك عليكم الشهر
    وكل عام وانتو بخير وصحه وسلامه

    لنا لقاء بعد العيد ان شاء الله
    بالتوفيق

    ردحذف
  47. بترجموا فيلم split 2016 ? ولا ما يستاهل !!!
    https://subscene.com/subtitles/split-2016/english/1481772

    ردحذف
  48. الرجاء ترجمة فيلم Another Way
    http://asianwiki.com/Another_Way

    ردحذف
  49. ممكن طلب ترجمة My Dictator 2014 ...متوفر له ترجمة انجليزي

    http://asianwiki.com/My_Dictator

    https://subscene.com/subtitles/my-dictator

    ردحذف
    الردود
    1. ممكن الرد اذا ناويين ترجمة الفيلم او لأ

      حذف
    2. لو سمحتم اذا ممكن تقولوا متى هترجموا هذا الفيلم

      الفيلم موجود له روابط وايضا له ترجمة انجليش عالsubscene

      حذف
    3. على علم..
      بس عندنا أفلام غيره
      ما نقدر نوعدكم بوقت محدد..

      حذف
  50. ممكن تترجموا الفيلم الياباني the world of kanako
    http://asianwiki.com/The_World_of_Kanako

    ردحذف
  51. السلام عليكم فريقي المفضل 3>
    ااخخ اشتقت لمسلسلاتكم بسرعة، شكرا لكم لانكم ما تحرمونا من كل ما هو جميل 3>3>
    عندي بس طلب واحد، اتمنى انكم تترجمو مسلسل عقول اجرامية اللي راح ينزل الشهر القادم،
    اتمنى تكونو متفرغين واني بطلبي هذا ما اسبب اي ضغط عليكم، وفي النهايه يمكن المسلسل ما تفضلونه او ما تقدرون لأسباب اجهلها .. وأنا اتفهم تماما ولكن حبيت بس اني اخبركم بطلبي لاني جدا متحمسه للمسلسل وانتم فريق اكثر من رائع نوثق بكل شيء تقدمونه..... وفي النهايه لكم كل الشكر والحب والتقدير يا فريقي العزيز .. احبكم الى الابد

    ردحذف
  52. ناوين تترجمون هذي الأفلام أو لا؟
    Battle Ship Island
    Okja
    Park Yeol
    The Villainess
    ويعطيكم العافية على جهودكم الرائعة

    ردحذف
    الردود
    1. فيلم okja توفرت له ترجمه من نتفلكس:
      https://subscene.com/subtitles/okja/arabic/1584881

      عدا ذلك إن شاءلله سنقوم بترجمته.

      حذف
  53. السلام عليكم
    ارجو منكم ترجمه فلم Fabricated City 2017 وشاكر لكم مجهودكم

    ردحذف
  54. صورة البيست مومنت الحالية من اي فلم او دراما؟

    ردحذف
  55. مشكورين على المجهود اللي تبذلونه ويعطيكم العافية.
    عندي طلب ممكن تترجمون فيلم The shameless 2015؟

    ردحذف
    الردود
    1. للأسف الفيلم يحتوي مشاهد مخلة ولذلك امتنعنا عن ترجمته.

      حذف
  56. السلام عليكم اذا ممكن اعادة رفع Mandate of Heaven : The Fugitive of Joseon

    ردحذف
  57. متى ترجعون لنا بدراما
    وحشتنا ترجمتم للدرامات

    ردحذف
    الردود
    1. صج متى ترجعون اشتقنا ):

      حذف
  58. بليييييز كاباا وسووماا ومترجمات الدراما

    كيم نام غيل رجع بعد طول غياب عن الدرامات

    ممكن تترجمونها بليز مالنا غيركم يوفر ملفات الترجمه

    Live Up to Your Name


    بليزز 2017 راح تنتهي وانتم حارمينا نستمتع بترجماتكم

    بلييز نبي دراما مو أفلام

    ردحذف
  59. السلام عليكم
    مدري كيف اعبر عن مشاعري صدق انتم مبدعين وتجننون واحبكم
    مدونتكم فخخمه جدا وكل الاشياء الي ترجمونها حلووه واثق بذوقكم واغلب الي تنزلونه اشوفه
    استمروا ربي يسعدكم
    ويعطيكم العافيه

    ردحذف
    الردود
    1. شكرًا جزيلاً لك ❤❤❤❤

      حذف
  60. السلام عليكم
    يعطيكم العافيه
    اذا تقدرون ممكن تترجمون فلم Missing You
    http://asianwiki.com/Missing_You_(Korean_Movie)
    لـ Shim Eun-Kyung
    هذي الممثله حلوه افلامها الاكشن والرعب نادر افلامها تترجم مدري ليه
    عالعموم شكرا لكم

    ردحذف
    الردود
    1. للأسف لا يوجد ترجمة انجليزية جيدة حتّى الان، سنقوم بترجمته حالَ توفرها.

      حذف
  61. السلام عليكم...
    تقريبا كل يوم ادخل الموقع واشوف جديدكم وترجماتكم وياليت تتحفونا بترجمة الفليم الكوري الرهيب (( Fabricated City 2017)) واستغرب للحين من موقع ذويق زيكم ماترجمه وتقبلو خالص تحياتي

    ردحذف
  62. ممكن ترجمه مسلسل romantic princess

    ردحذف
    الردود
    1. نعتذر عن ترجمة الدرامات حاليًا :(

      حذف
  63. شكرا كثير على جهودكم وترجماتكم : )
    إذا سمحتم تترجمون هذا الفيلم Warriors of the Dawn

    ردحذف
    الردود
    1. ان شاء الله اذا توفرت ترجمة جيدة ^^

      حذف
  64. نرجو منكم ترجمة افلم 2017منها
    1-A Taxi Driver
    2- The Battleship Island
    3-The Sheriff In Town
    4-Midnight Runners
    5-Our President
    6-The Mayor
    7- The Villainess
    8-The Merciless
    هذة من الافلام الرائعه نرجو منكم ترجمتها

    ردحذف
    الردود
    1. بالطبع هالأفلام بقائمتنا بالفعل، ننتظر صدور ترجمة انجليزية جيدة لها ^^
      باستثناء فيلم Our President مانترجم أفلام وثائقية

      حذف
  65. حبيت استفسر راح تترجموا الجزء الثاني من المسلسل الياباني Kounodori

    ردحذف
  66. ممكن تترجمون الفلم الكوري Another Way صدر في عام 2015

    معلومات:http://asianwiki.com/Another_Way

    وشكراً..

    ردحذف
    الردود
    1. هالفيلم صدر بيناير 2017
      وللآن ماله ترجمة انجليزية

      حذف
  67. ممكن تترجمون الفلم الياباني Mushishi (2007)

    معلومات:http://mydramalist.com/723-mushishi
    الترجمة الانكليزية متوفرة: https://subscene.com/subtitles/bugmaster-mushishi/english/825264

    وشكراً..

    ردحذف
  68. السلام عليكم ..
    ممكن تنزلون راوبط فيلم Tazza: The High Rollers

    ردحذف
  69. سلام آسيا وورلد :)
    أولا شكرا جزيلا لمجهوداتكم ولإختياراتكم المميزة دائما
    عندي طلب لو ممكن ترجمة الفيلم الصيني Battle of Wits هو قديم من انتاج 2006 (مش متأكدة ان كنتم بتترجموا أفلام صينية ولا فقط كوري ويابانيلكن قلت أجرب) أرجو الرد

    https://en.wikipedia.org/wiki/A_Battle_of_Wits_(2006_film)

    ردحذف
    الردود
    1. وعليكم السلام
      بالطبع نترجم صيني ولـ آندي لاو
      بس فيلمه هذا مترجم بالفعل
      https://goo.gl/Rs3R5e

      حذف
  70. سلام يا أروع تيم . سؤال فيه امكانيه تترجمون فلم Inside Men ؟
    ما لقيت له سوفت سب كله هاردسب بجوده ضعيفه :/

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام
      موجود له سوفت سب بالسب سين
      والفيلم قد سبق واعتذرنا عن ترجمته لأن محتواه غير أخلاقي

      حذف
  71. السلاام عليكم
    مممره معجبه بترجمتكم و فريقكم مستحيل دراما من ترجمتكم م تعجبني ممممره شكرا
    بس عندي سؤال ليه لما ادخل رابط التورنت يطلبني تسجيل ورقم سري م فهمته !!!!!

    ردحذف
    الردود
    1. وعليكم السلام
      هذا موقع AvistaZ تراكر خاص يتطلب عضوية
      بس دايم نوفر روابط تورنت من المواقع العامة
      أي فيلم ماله تورنت فري؟

      حذف
  72. ما ودكم تترجمون ارقون Argon ؟
    هي بس ٨ حلقات
    مشتاقين لترجمتكم والله

    ردحذف
    الردود
    1. نعتذر منكم
      أبدًا وقتنا مايسمح لنا نترجم درامات
      اذا قررنا العودة لترجمة الدرامات أكيد راح نعلن قبل عرض الدراما..

      حذف
  73. السلام عليكم ممكن فيلم meet Mr daddy

    ردحذف
  74. السلام عليكم ممكن اترجمون هذا الفيلم Warriors of the Dawn اعتقد انو أترجم على اللغة الانكليزية https://subscene.com/subtitles/warriors-of-the-dawn-2017
    وشكرااا لكم ولمجهودكم الرائع

    ردحذف
    الردود
    1. و عليكم السلام
      قد شيكت على هالترجمة
      ترجمة آلية و سيئة.. ننتظر نسخة أفضل ^^

      حذف
  75. السلام عليكم ممكن ترجمة فيلم a little pond

    ردحذف
  76. هل من الممكن ترجمة الدراما اليابانية Gomen Aishiteru ?

    في انتظاركم

    ردحذف
  77. السلام عليكم..

    ممكن إعادة رفع حلقات دراما Horse Doctor

    بحثت بجميع المواقع وكل روابط عطلانه...وشكراً على المجهود الي تقدمونه.

    ردحذف
    الردود
    1. موجودة في دا الموقع
      http://ommofans.blogspot.com/p/blog-page_71.html

      حذف
  78. هل تترجمون افلام قديمة لم تترجم أم فقط الجديدة ؟

    ردحذف
  79. طيب مين الفريق الي كان ماسك ترجمتها!؟

    ردحذف
  80. هل بالامكان ترجمة هذا الفيلم الكوري الجديد
    The Villainess (2017)

    http://www.imdb.com/title/tt6777338/?ref_=nv_sr_1

    ردحذف
    الردود
    1. ان شاء لله اذا توفرت ترجمة جيدة..

      حذف
  81. أووه آسفة ما قرأت قبل ما أنزل طلبي انكم وقفتوا ترجمة درامات حاليًا ,,
    ع العموم لمن ترجعوا إن شاء الله الدراما من فقط من 10 حلقات ..
    النسخة اليابانية لـ آسف أنا احبك ^^

    تقريبًا حيخلص عرضها قريب.. فحتى لو قررتوا ترجعوا للآن مافي أحد يترجمها
    وشكرًا لكم وآسفة ع الإطالة

    ردحذف
  82. فيلم جديد ايضا جميل:
    Midnight Runners 2017
    http://www.imdb.com/title/tt7056732/?ref_=fn_al_tt_1

    ردحذف
    الردود
    1. ايه والله يا ليت تترجمونها إذا يناسبكم ����

      حذف
  83. السلام عليكم فيلم The Battleship Island صار نازل اكثر ترجمة للغة الانكليزية ممكن ترجمونه وشكرا لجهودكم
    https://subscene.com/subtitles/the-battleship-island-2017

    ردحذف
    الردود
    1. وعليكم السلام
      كلها غير جيدة بننتظر نسخ البلوراي ^^

      حذف
  84. السلام عليكم ..

    ممكن تنزلون فيلم the attorney الكوري مترجم ..

    وشكراً لكم^_^

    ردحذف
  85. السلام عليكم، اقترح عليكم ترجمة هذا الفيلم:Windstruck
    http://asianwiki.com/Windstruck

    ردحذف
    الردود
    1. وعليكم السلام، هالفيلم مُترجم

      حذف
  86. اهلاً
    ياليت تترجمون فيلم made in chaina للمثل بارك كي وونق
    http://asianwiki.com/Made_in_China

    ردحذف
  87. نتمى منكم ترجمة الفيلم الكوري the president s last bang 2005

    ردحذف
  88. ممكن ترجمة الفيلم

    http://www.imdb.com/title/tt2084913/

    ردحذف
  89. ليتكم ضفتوا مشروع كوري مع الياباني ):

    ردحذف
  90. ارجو ترجمة All About Lily Chou-Chou
    رابط IMDB :http://www.imdb.com/title/tt0297721/

    ردحذف
    الردود
    1. مدري اذا أنت نفس الشخص اللي سبق وطلب هالفيلم
      بس ان شاء الله قريب بنترجمه
      الطلبات كثيرة ونحاول قد مانقدر نلبيها

      حذف
    2. لست أنا من طلبته من قبل هذا طلبي الأول ، و شكراً لسرعة الاستجابة و في انتظار ترجمتكم

      حذف
  91. السلام عليكم <3
    ممكن تترجون الفيلم الياباني Dear Doctor 2009
    صفحته في الاسيا ويكي http://asianwiki.com/Dear_Doctor
    وهنا الترجمه الانجليزيه له من السب سين https://subscene.com/subtitles/dear-doctor
    اتمنى تترجمونه والله يعطيكم العافيه على مجهودكم المستمر ^___^

    ردحذف
  92. ممكن تترجموا الفيلم الكوري Warriors of the Dawn 2017....متوفر ترجمة بالانجليش على السب سين

    https://subscene.com/subtitles/warriors-of-the-dawn-2017

    ردحذف
    الردود
    1. ايوه شفتها والترجمة غير لائقة لفيلم تاريخي
      بنتظر ترجمة أفضل..

      حذف
    2. تمام...شكرا جزيلا

      حذف
  93. ممكن طلب ترجمة الفيلم الكوري The Queen of Crime 2016

    https://subscene.com/subtitles/the-queen-of-crime/english/1629239

    ردحذف
    الردود
    1. كويس هالفيلم كنت أنتظره
      ان شاء الله بعد التأكد من محتواه

      حذف
  94. شكرا جزيلا يا كابا على سرعة استجابتكم لطلبي وترجمة فيلم the qeeen of crime.....دائما متابع لمدونتكم لانها الافضل والاكثر احترافية في مجال ترجمةالافلام الاسيوية وبالأخص الكورية....ودائما متفوقين ومتألقين في الاعمال القادمة والله يبارك فيكم

    ردحذف
  95. A Long Trip / Mom I'm Sorry
    Confessions 2010
    Somewhere Only We Know 2015
    Bride for 8 Years
    Maundy Thursday

    ردحذف
  96. السلام عليكم...ممكن تترجموا فيلم the unjust 2010 ل Hwang Jung-Min و Ryoo Seung-Bum....الفيلم قصته شيقة جدا ومتوفر ترجمة بالعربي لكنها غير احترافية بالمرة....لو بامكانكم توفير الفيلم بترجمتكم المحترفة سيكون افضل

    ردحذف
  97. السلام عليكم
    في البداية تشكرون على جهودكم وما تقصرون, ما شاء الله عليكم
    إذا ممكن ترجمة كذا فيلم ياباني:
    1- Ajin: Demi-Human
    http://asianwiki.com/Ajin:_Demi-Human

    2- Sekigahara
    http://asianwiki.com/Sekigahara

    3- Somebody
    http://asianwiki.com/Somebody_(Japanese_Movie)

    4- Fueled: The Man They Called Pirate
    http://asianwiki.com/Fueled:_The_Man_They_Called_Pirate

    5- The Virgin Psychics
    http://asianwiki.com/The_Virgin_Psychics

    6- Presage Strolling Invader
    http://asianwiki.com/Yocho_Sanpo_Suru_Shinryakusha
    ^
    هذي دراما من 5 حلقات

    ردحذف
  98. السلام عليكم ..
    يعطيكم العافية على مجهودكم العظيم ����
    اتمنى من حضراتكم ترجمة فيلم C'est si bon
    http://asianwiki.com/C%27est_si_bon
    الفيلم لممثلين عظيمين و ترجمته العربية والانجليزية المتوافرة سيئة جدًا جدًا جدًا :(

    ردحذف
  99. السلام عليكم
    ممكن تترجمون هالفلم؟
    http://asianwiki.com/Amor_(Korean_Movie)

    ردحذف
  100. السلام عليكم فيلم Warriors of the Dawn نزل ترجمة جديدة على ما يبدو جيدة هل ممكن الاطلاع عليها وشكرا
    https://subscene.com/subtitles/warriors-of-the-dawn-2017

    ردحذف
    الردود
    1. أيضا يوجد فيلم The Hunt 2016https://subscene.com/subtitles/the-huntأعتذر عن الاطالة وشكرا

      حذف
  101. بما انكم رجعتو لترجمة الدرامات
    اتمنى ترجعو للكوري ايضا بترجمة الدراما الكورية القادمة wise prison life واضح انها هتكون جيدة واتمنى اشوفها بترجمة جيدة من عندكم حتى لو هتتأخرو فيها
    بجد اتمنى ترجعو تترجمو كوري لانه صرنا نفتقر جدا للجودة مع انقراض المدونات وظهور المواقع الي تهتم بالربح فقط

    ردحذف
  102. ما بترجعون لترجمة الدرامات ��؟ والله أتمنى من كل قلبي تترجمون دراما كيونغ هو الجديدة wise prison life .. يا ليت ��

    ردحذف
  103. Thank you so much
    Could you please sub this Chinese drama whose name is Sparrow
    You can find further information via this link
    https://en.wikipedia.org/wiki/Sparrow_(TV_series)
    I hope you can sub it ^^

    ردحذف
  104. ممكن تترجمو فيلم
    High & Low ~ The Story of S.W.O.R.D
    الموسم 3
    بليييز ؟؟ ممكن؟؟

    ردحذف
  105. السلام عليكم
    مشكورين على كل الجهود اللي بذلتوها
    و اذا ممكن اريد تترجم دراما all kinds of daughters-in-law

    ردحذف
  106. فريق اسيا ياريت تفكرو بترجمة الدراما القادمة wise prison life ومو مهم اذا بتتأخرو ياريت ترجعو لترجمة الدراما الكورية زي ما رجعتو للياباني اشتقنا لترجمتكم

    ردحذف
  107. سلام اقترح عليكم تترجمون الفيلم الكوري Dancing Queen اذا فكرتو بالموضوع ردو علي

    ردحذف
  108. ممكن ترجمة فلم fatal countdown reset ، من انتاج جاكي تشان

    ردحذف
  109. السلام عليكم
    بسئلك عزيزتي هالفيلم انعرض http://asianwiki.com/Midsummer_%28Korean_Movie%29 ولا لسه .. وممكن تترجمونه اذا توفرت ترجمة ❤

    ردحذف
  110. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    هل في إمكانية تترجمون فيلم V.I.P 2017؟
    ولا خلاص نستسلم ونشوفه بالترجمة والجودة الخايسة الموجودة بالنت :(
    +
    فيلم along with the gods: the two worlds do
    فليم room no.7 بينزلون قريب عادي تترجمونهم؟ :(


    شكراً جزيلاً لكم 3>

    ردحذف
    الردود
    1. فيلم VIP ان شاء الله سواء بهالمدونة أو بمدونة بارك هي سون
      فيلم along with the gods: the two worlds do اذا صدر بفبراير مع الترجمة بإذن الله نترجمه
      فليم room no.7 تلقينه عند سويت نونا

      حذف
    2. room no. 7 حملته من سويت نونا لكنه بطئ ,الصوت غير متوافق مع الفيديو وجودته سيئة...لو تعيدوا النظر فيه وتترجمونه

      حذف
  111. مرحبًا
    يعطيكم العافية على ترجمتكم وشغلكم الرائع دائمًا
    عندي اقتراح يا ليت تصنفون الافلام على حسب سنة العرض
    أو بخانة اعمالكم اللي على اليسار ممكن تضيفون السنة بجانب اسم الفيلم
    بيكون اسهل لنا لما ندور فيلم مُعين
    وكل الشكر لكم :(

    ردحذف
    الردود
    1. أهلاُ
      يعافيك يارب
      اقتراحك راح يأخذ وقت طويل اذا بعدل كل عمل وأضيف له سنة الانتاج
      بس فيه حركة أسهل
      بخانة البحث الموجودة بالمدونة أعلى اليمين
      اكتبي "ناريخ عرض" + "السنة"
      زي هنا https://goo.gl/g7aBAF
      طلع لي كل الأعمال الي تم انتاجها بسنة 2015

      حذف
  112. ممكن تترجمون فلم Canola ؟
    ماني لاقيه له اي ترجمه

    ردحذف
    الردود
    1. موجود اونلاين بمواقع كثيرة

      حذف
  113. ممكن تترجموا هذه الافلام الكورية مع توفر الترجمة الانجليزية الجيدة لهذه الافلام لو تشوفوها...اتمنى ان تهتموا وتترجموهم لأن ترجمتكم هي الأفضل

    https://subscene.com/subtitles/the-battleship-island-2017

    https://subscene.com/subtitles/the-swindlers-2017

    https://subscene.com/subtitles/the-mimic

    https://subscene.com/subtitles/my-dictator

    https://subscene.com/subtitles/our-sunhi-u-ri-sunhi



    ردحذف
    الردود
    1. أول فيلم جزيرة البارجة بإذن الله الاسبوع الجاي ننزله
      أما البقية نعتذر عن ترجمتهم..

      حذف
  114. أعتذر إذا حصلّ أحد تعليقه محذوف بس هذا يعني الطلب مرفوض أو مُجاب من فترة طويلة.
    بهالصفحة اذا تجاوزت التعليقات 200 تعليق
    ما تظهر ردودنا لكم ولانقدر نقرأ تعليقاتكم أيضًا، نتمنى التفهم منكم.

    ردحذف
    الردود
    1. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
      انا اتابع المونة من اربع سنوات تقريبا بس ما اعلق كثير وأبغى أشكركم على مجهودكم وأتمنى تترجموا فيل I can speak لأني من زمان ونفسي أتابعه وشكرا
      http://asianwiki.com/I_Can_Speak
      https://en.m.wikipedia.org/wiki/I_Can_Speak

      حذف
  115. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
    هل في إمكانية لترجمة فيلم S: The Last Policeman: Recovery of Our Future ؟
    http://asianwiki.com/S:_The_Last_Policeman:_Recovery_of_Our_Future
    الفيلم هذا تابع لمسلسل عرض عام 2014 وأتبع المسلسل بهذا الفيلم عام 2015 المسلسل قد ترجم وعندما عرض الفيلم إنتظرت أحداً ليترجم الفيلم مدة ثلاثة سنوات بإعتقادٍ مني أن ترجمة الأفلام اليابانية بشكل عام وتوفر الجودات العالية لا تنزل في نفس سنة عرض الفيلم لكن الآن أيقنت أن لا أحد قد ترجمه لا لأي سبب من الأسباب اللي إعتقدتها .
    فهل هناك فرصة لترجمته إذا سمحتوا أرجوكم أكملوا سلسلة الفيلم.
    مع جزيل الشكر لكم.

    ردحذف
    الردود
    1. وعليكم السلام
      المسلسل ترجمه فريق اكسترا ترانز فأكيد بيترجمون الفيلم لو ذكرتهم فيه
      بس شيكت على السبسين، الترجمة الانجليزية عليها تقييمات سيئة يمكن هذا السبب.
      ترجمات الافلام اليابانية ماتنزل بالأساس مع نسخة بلوراي إلا ماندر
      أغلب الترجمات تكون من فانسب وبشكل غير رسمي ولا كلهم ترجمتهم صحيحة مثل هالفيلم.

      حذف
  116. السلام عليكم ،
    ممكن تترجمون الدراما الخاصه " حلقه وحدة " :
    Kang Duk-Soon's Love History
    http://asianwiki.com/KBS_Drama_Special:_Kang_Duk-Soon%27s_Love_History

    يعطيكم العافية 3>

    ردحذف
    الردود
    1. وعليكم السلام
      بإذن الله راح نترجمها

      حذف
  117. ممكن طلب ترجمة الفيلم الكوري one line 2017

    http://www.imdb.com/title/tt5628332

    ردحذف
    الردود
    1. قريت الطلب بس ماشفت رد =$
      فجيت بسأل نفس السؤال ... ^^
      http://asianwiki.com/One-Line
      http://asianwiki.com/A_Day_(Movie)
      http://asianwiki.com/The_Swindlers

      عندكم نية لترجمتها ؟
      وشكراً لكم يعطيكم العافية 3>

      حذف
    2. كان عندنا نية بالأخص أول فيلمين
      بس للأسف ماعندنا وقت ولا أعضاء كافيين
      نعتذر منكم عن ترجمتهم.

      حذف
  118. يعطيكم ألف عافيه على ترجماتكم الرائعه ، دائما أحرص عند متابعة فيلم أسيوي أشيك على مدونتكم أولا وأكون سعيدة إذا لقيتكم مترجمينه
    صدق سعيدين لوجود مثل هالفريق

    استفسار أو سؤال من باب الفضول ^^ : هل هنالك ممثل/ممثلة تحرصون تترجمون أفلامهـ/ـا ^^ ؟

    ردحذف
  119. مساء الخير
    ممكن تنظرون في ترجمة فيلم Journey to My Boy (2017)
    https://mydramalist.com/27010-journey-to-my-boy

    ردحذف
  120. السلام عليكم اتمن منكم ترجمة هذا الفيلم وشكرا جزيلا لكم https://subscene.com/subtitles/the-fortress

    ردحذف
  121. السلام عليكم
    أولا يعطيكم الف عافية على ترجمتكم الممتازة والاحترافية دايما
    ثانيا من فضلكم اذا تقدروا تترجموا فيلم A Man who was Superman انتاج سنة 2008 ومن بطولة هوانغ جونغ مين و جون جي هيون

    ردحذف
    الردود
    1. وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
      يعافيك يارب
      الفيلم مترجم بالفعل https://goo.gl/xJMLa8

      حذف
  122. سلام آسيا وورلد تيم :) ياترى فيه امل انكم تعيدوا رفع مسلسل Autumn's Concerto!! المسلسل ممتاز وفي رأيي يستحق المجهود فياريت تعيدوا رفع المسلسل... أرجوكم ارجوكم ارجوكم :).
    وبالمرة بما اني بأطلب فيه مسلسل تايواني قديم من 2004 إسمه Mars لو ممكن تترجموه، مسلسل ممتاز من المسلسلات القديمة اللي لها معنى وممتازة من ناحية اداء الممثلين، السيناريو، بدون مط أحداث. المسلسل مترجم انجليزي فقط :( في انتظار ردكم وبالتوفيق دائما

    ردحذف
  123. السلام عليكم اذا ممكن اعادة رفع دراما Mandate of Heaven لاني نفسي اشوفها مرة ثانية ارجو اعادة رفعها وشكراً لكم على جهودكم المبذولة دائماً من اجل اسعادنا ومحاولتكم تلبية طلباتنا ^_^

    ردحذف
  124. السلام عليكم ممكن ترجمة هذا الفيلم التاريخي the age of blood
    https://subscene.com/subtitles/the-age-of-blood/english/1708607

    ردحذف
  125. فريقي العزيز اتمنى تترجمو هذا الفيلم التاريخي The Age of Blood نزلت كذا ترجمة انجليزية له https://subscene.com/subtitles/the-age-of-blood
    اتمنى تلبو طلبي فأنا بأنتظارأعمال تاريخية بشوق منذ وقت طويل
    وايضا ياريت لا تنسو هذا الفيلم ان تترجموه The Fortress اذا نزلت ترجمته فهو من افضل افلام 2017 ولا يستحق الا ان يرى بترجمتكم المحترفة

    ردحذف
  126. نرجو منكم ترجمة الفيلم chasing the dragon للرائع donnie yen
    ومشكورين على الترجمات الرائعة

    ردحذف
  127. ممكن ترجمة هذه دراما عند صدورها Children of a Lesser God

    ردحذف
  128. ارجو منكم ترجممه الافلام التاليه
    Steel Rain
    The Fortress
    Your Name
    I Can Speak
    The Sheriff In Town
    هذة الافلام قويه واتمني ترجتها من قبلكم لانكم من افضل المترجمين للافلام الكوريه

    ردحذف
    الردود
    1. Steel Rain بينزل مترجم عربي على نتفلكس بأبريل
      The Fortress ان شاء الله بمجرد صدور البلوراي
      Your Name أنيمشين ياباني وقد تترجم من زمان
      I Can Speak الله أعلم، يعتمد على متى تتوفر ترجمته
      The Sheriff In Town نعتذر لا
      وشكرًا على اقتراحاتكم وثقتكم بنا.

      حذف
  129. وشكرا لاحلي فريق اسيا ورلد تيم

    ردحذف
  130. صباح الخير . ممكن تحطون الفلم الصيني Youth Dinner
    بخطتكم المستقبليه و شكرا لكم على جهودكم .

    ردحذف
  131. سلام عليكم
    اذا ممكن تترجموا الفلم الكوري the grand heist
    ^_^ هو سنة 2012

    ردحذف